Frauenlyrik
aus China
送人 |
Abschied von dir |
| 惆怅人间万事违, | Schwermut, alles läuft schief in der Welt |
| 两人同去一人归。 | Zwei Menschen gehen zusammen weg, einer kehrt zurück |
| 生憎平望亭前水, | Ich beginne den friedlichen Anblick des Pavillons am Fluss zu hassen |
| 忍照鸳鸯相背飞。 | Unbarmherzig bescheint er die Mandarinenenten, die voneinander fliegen |